Будучи истинным ученым-гуманитарием Ольга Викторовна Крыштановская смогла-таки блестяще синтезировать русскую национальную идею, формулировка которой все время ускользала от тысяч ее коллег, - констатирует в свое блоге экономист Андрей Илларионов.
- О.Крыштановская: «Вот лежала я у голубого бассейна лучшего отеля 5зв. На Кипре и думала: "блиииин! Ну могла ли я, простая русская женщина, представить себе, что буду в такой красоте госпожой и барыней отдыхать? И что прислуживать мне станут наши эмигранты – горничные, шофёры, официанты? Мы, оставшиеся в России, приезжаем теперь в разные страны состоятельными туристами. А они – эмигрировавшие за лучшей долей – убирают за нами, возят нас, подают нам...» http://www.facebook.com/olgakrysht/posts/461196253919522 Это поистине гениальный текст. Стилистически в нем поет каждая фраза, каждое слово, каждая буковка "и" в самом популярном междометии современного русского языка "блиииин!" С точки зрения композиции – только вдумайтесь в смысл этой замечательной фразы: "Мы, оставшиеся в России..." А? Каково? А теперь – в смысл фразы, противопоставленной ей: "...наши эмигранты,... эмигрировавшие за лучшей долей". Даже и в отсутствие завершающего предложения анализируемого стона души на его месте угадывается победный клик торжествующего новорусского духа: "Ну, что? Как мы, оставшиеся в России, вас, уехавших, на... (тут можно подобрать наиболее подходящий для читателя глагол во множественном числе и прошедшем времени)? А-а?" "А-А-А-А-А!!!!!" "Блиииин!" С содержательной же точки зрения наконец-то сформулирована русская национальная мечта (русская национальная идея), блистательно синтезированная из наиболее устойчивых психологических комплексов, извлеченных из глубинных пластов национального подсознания: - "колбасизм": "Вот лежала я у голубого бассейна..."; - "низкопоклонство перед Западом": "...лучшего отеля 5 зв. на Кипре"; - одновременное "презрение-ненависть к Западу и к изменникам и перебежчикам, эмигрировавшим на этот Запад": "А они – эмигрировавшие за лучшей долей..."; - комплекс "барства – нового дворянства" из пушкинской сказки о золотой рыбке: "И что прислуживать мне станут... убирают за нами, возят нас, подают нам..."; - "квасной патриотизм": "Мы, оставшиеся в России..."; - синдром "успешной наколки": "Мы, оставшиеся в России, приезжаем теперь в разные страны состоятельными туристами. А они – эмигрировавшие за лучшей долей – убирают за нами..."; - "чистая и искренняя народность": "Вот лежала я... и думала: "блиииин!" Историческая удача в нахождении точной формулировки современной русской национальной идеи позволяет наконец-то успокоить иерархов РПЦ, не на шутку встревоженных разрушением национального культурного кода из-за тлетворного влияния западной цивилизации. За последние два столетия русская национальная идея, похоже, не претерпела заметных содержательных корректировок. Ее классическая формулировка начала XIX века: "Не хочу быть черною крестьянкой,
в начале XXI века подверглась лишь косметическим корректировкам: "черная крестьянка" превратилась в "простую русскую женщину", "столбовая дворянка" – в " госпожу и барыню", а "усердные слуги" – в "наших эмигрантов – горничных, шофёров, официантов". Итоговую версию современной национальной идеи почти не отличить от бессмертных пушкинских строк: "...я, простая русская женщина,... буду в такой красоте госпожой и барыней отдыхать... И что прислуживать мне станут наши эмигранты – горничные, шофёры, официанты... А они... убирают за нами, возят нас, подают нам..." Комментарий "АПН Северо-Запад": Тут самое смешное, что "простая русская баба" возглавляет некий "Институт изучения элиты". И вступление в "Единую Россию" некоторое время назад Крыштановская оправдывала тем, что сделала это "ради науки" и изнутри ей будет легче эту самую элиту изучать. Наука, как видно, поперла со страшной силой...
Хочу быть столбовою дворянкой...
Перед нею усердные слуги..."